Seccións

27/01/21

Proxecto Neo, 306.10: Radio Chivite (Verín); Xulio Pardo de Neyra



Xusto antes de que comece o mes de febreiro, abrimos a celebración dos 21 Días en Galego (e+). Facémolo cunha extraordinaria colaboración que nos enviaron desde un dos centros participantes: o IES Taboada Chivite, de Verín.

Na segunda parte desta entrega, falamos con Xulio Pardo de Neyra, escritor e profesor na Universidade da Coruña. O contido da conversa: cinco novos ensaios. Un deles o que leva por título "Os rostros do frío" (Ed. Fervenza).

Capa do novo libro de Xulio Pardo de Neyra, entrevistado en Proxecto Neo


20/01/21

Proxecto Neo 305.10: Manuela Dieste; Marta Salutregui

 

Manuela Dieste, natural de Exipto e licenciada en Filoloxía Clásica, combinou durante varios anos o exercicio da docencia coa dedicación profesional no ámbito da saúde. Con ela falamos dos puntos de confluencia das súas paixóns.
Na segunda parte do programa a protagonista da conversa foi Marta Salutregui, activista social, neofalante de Ferrol.



A SAÍDA DO ARMARIO LINGÜÍSTICO

A ilusión do desconfinamento


-Cando comezache ese proceso?


-Con 23 anos. Eu estaba en Compostela e alí falaba en galego e cando voltaba a Ferrol falaba en castelán. Todo moi metódico: de luns a xoves falaba en galego e de xoves a domingo falaba castelán.


-Cóntanos como foi a evolución.


-Durante o confinamento, por iniciativa un grupo de mulleres de Vigo -as Clandestinas-, facíamos unhas “Pandemias feministas”. Abordábamos temas relacionados co feminismo e empregábamos o galego. Eu sentinme moi cómoda. Cando iso acabou, comezamos a saír á rúa e esquecín o galego outra vez.

Agora pensei que tiña que facer algo [para recuperalo e fortalecelo] e por iso botamos a andar un proxecto participativo. Eu asocio o uso do galego á participación nos movementos sociais e iso é moi importante. Para min ser neofalante é como unha saída do armario; hai que dar explicacións constantemente (salvo en ambientes novos en que non se saiba como falabas antes).

Funme marcando obxectivos a min mesma. Por exemplo: “vou empregar o galego cando me dirixa a xente que non coñeza (no supermercado, na rúa...)”; ou “vou usar o galego nas historias das redes sociais, tipo Instagram”. No caso das redes, tiven dúas fases: primeiro usei o galego nas historias efémeras e despois nas publicacións permanentes. Son pequenos obxectivos.  


13/01/21

Proxecto Neo 304.10: Thayane Gaspar (UERJ); Miguel R. Carnota; Rosana Posada Expósito


A primeira entrevistada de 2021 foi a profesora Thayane Gaspar, da Universidade Estadual do Rio de Janeiro. Com ela falamos de língua, de literatura e de música.
O profesor Miguel Rodríguez Carnota presentounos os contidos da súa tese de doutoramento en que aborda a situación de acoso lingüístico nos centros de ensino secundario da Galiza.
A terceira entrevista estivo protagonizada por Rosana Posada Expósito, coordinadora da Exposición Palabra e Memoria, aberta durante o mes de xaneiro na localidade de Rinlo (Ribadeo)

Rosana Posada Expósito é unha excepcional animadora das equipas de Futsal de Burela. Nesta imaxe de Lucía Rivas está en plena faena nun partido celebrado en Madrid.